北京大学陆俭明、马真教授为上外培训点赴泰志愿者作讲座

发布者:韩薇发布时间:2019-01-11浏览次数:266

1222日,北京大学陆俭明、马真教授夫妇应上海外国语大学孔子学院海外高端翻译人才培训基地邀请,为近一百名赴泰储备汉语教师志愿者作题为《汉语国际教育的学科性质与基本理念》的讲座。


陆俭明教授从汉语国际教育的学科性质出发,他指出,汉语国际教育是一个独立的学科,既不同于汉语言文字学学科,也与教育学学科有所区别。这就要求我们要厘清汉语国际教育的基本理念,他从核心任务、指导思想、基础教学内容、出发点和终极目标等几个方面阐述,并表示,汉语国际教育传播的目的是为世界各国修建通向中国和华语社区的友谊之桥——汉语桥。


面对志愿者们在教学中常常存在的语言教学与文化教育的关系问题,陆俭明教授认为真正的文化教育应浸润在汉语教学之中,浅层次的文化技艺传播并不能达到目的。同时必须明确,汉语教学的重心是解决好外国汉语学习者的语言学习问题,汉语教学中的文化教育是伴随性的,决不能喧宾夺主。


随后,陆教授阐明了汉语走向世界的根本条件与标志,并对各位学员提出了几点期望。他希望大家能做中国文化的使者,有高度的教育责任心,最重要的还是“肚子里要有货”。



紧接着,马真教授从“面对学生提出的问题该怎么回答”出发,讲述了个人教学经历。她以“反而”和“别+v.+了”为例,展示汉语教师应如何反思,从而找到问题的答案。最后她表示,做一名合格的汉语教师,应具备以下三点素质:第一,要有深厚扎实的汉语言文字学基础知识;第二,必须有面对语言事实,分析问题、解决问题的能力;第三,最根本的还是要有高度的教育责任心。


陆俭明、马真教授的讲座结束后,学员们积极提问,两位教授耐心解答了每一个问题。



两个多小时的面对面交流,学员们纷纷表示意犹未尽,教授们的殷切期许也让他们更意识到自己肩上担负着的“汉语走向世界”的责任。通过此次讲座,各位赴泰储备汉语教师志愿者们更坚定了自己的决心,将会在接下来的学习中继续提升个人专业水平,为此次培训交一份满意的答卷。